Persia
En mi vida, dos exclamaciones ajenas con vértice geográfico me han irritado tanto. Ambas disparadas en una clase de Geografía Económica -nivel prepa- que tomé mientras estaba de intercambio en Houston allá por 1999:"Mr. Switzer, no entiendo porqué el Gulf of Mexico se llama así. Yo creo que deberíamos corregir esa injusticia y llamarlo el Gulf of Florida o Sea of Texas o algo así".
"Mr. Switer, como usted sabe, yo nací en New Mexico y realmente ni a mí ni a mi familia nos gusta su nombre... pienso que deberíamos cambiarlo... porque no tenemos una identidad propia, sólo vergüenza".
Creo ya haber superado estos pequeños traumas (súmenle el pintoresco: Do you really have IB in Mexico?), revividos por una nota que aparece hoy en la prensa cibernética en la cual el gobierno de Irán (3-1 papá) veta al semanario inglés The Economist por llamar simplemente "the Gulf" a lo que ellos conocen como "the Persian Gulf". Lo mismo había sucedido antes con National Geographic. Ante esto, el consejo editorial ha respondido a tambor batiente: "We've used 'the Gulf' for a long time, and we have no intention of changing it at the moment". Bien bien, y como diría Alí Merad, la cosecha de orientalistas nunca se acaba.
1 Comments:
América-americanos. ¿Qué más se puede decir?
Publicar un comentario
<< Home